Use the tool bar at the bottom of this interactive to zoom in and navigate.
East Coast copy of the treaty
Tūranga (Gisborne) missionary William Williams had the task of persuading chiefs between East Cape and Ahuriri (Napier) to sign the treaty. Between 5 and 12 May 1840, 24 chiefs signed at his mission station. In Williams’ view, this was almost the whole leadership of the district. By early June, 41 chiefs had signed. Williams had not gained the agreement of the great chief, Te Kani a Takirau, whose house at Ūawa (Tolaga Bay) Williams used as a meeting place.
The East Coast copy is one of two handwritten Māori-language copies circulated by Henry Williams for signing. He carried the other himself to the Wellington region. The East Coast copy has a ruled double border and a genuine but shaky signature by Lieutenant-Governor William Hobson, who was recovering from a stroke. William Williams referred to the document as a ‘draft of [a] Treaty’, indicating that he – unlike his fellow missionaries – expected a later confirmation or ratification. However, on 25 April Hobson had stated that all signatures collected after 6 February were merely testimonials of adherence.
Follow links in this table to find out more about those who signed and the signing occasion.
Sheet 9 — The East Coast Sheet
Sign order |
Signed as |
Probable name |
Tribe |
Hapū |
Signing Occasion |
1 |
Manutahi |
Kemara Manutahi |
Rongowhakaata |
Ngāti Maru |
Tūranga, 5-12 May 1840 |
2 |
Mangere |
Te Waaka Māngere |
Rongowhakaata |
Ngāti Kaipoho |
Tūranga, 5-12 May 1840 |
3 |
Turangi Potiti |
Paratene Tūrangi |
Rongowhakaata |
Ngāi Tawhiri, Ngāi Te Kete |
Tūranga, 5-12 May 1840 |
4 |
Turuki |
Te Tūruki |
Rongowhakaata |
Ngāti Maru |
Tūranga, 5-12 May 1840 |
5 |
Maronui |
Maronui |
Rongowhakaata |
Ngāti Kaipoho |
Tūranga, 5-12 May 1840 |
6 |
Te Urimaitai |
Ūiramaitai |
Te Aitanga a Hauiti |
|
Tūranga, 5-12 May 1840 |
7 |
Te Kaingakiore |
Te Kaingakiore |
Rongowhakaata |
Ngāi Tahupo, Ngāti Kaipoho |
Tūranga, 5-12 May 1840 |
8 |
Tauamanaia |
Tauāmanaia |
Rongowhakaata |
|
Tūranga, 5-12 May 1840 |
9 |
Tuwarakihi |
Tūwarakihi |
Rongowhakaata |
|
Tūranga, 5-12 May 1840 |
10 |
Eruera Wna |
Eruera Wina |
Ngāpuhi? |
|
Tūranga, 5-12 May 1840 |
11 |
Ma te nga Tukareaho |
Mātenga Tūkareaho |
Ngāti Kahungunu |
Ngāti Rākaipaaka |
Tūranga, 5-12 May 1840 |
13 |
Ko Paia te Rangi |
Paia-te-rangi |
Rongowhakaata |
Ngāti Maru |
Tūranga, 5-12 May 1840 |
14 |
Tuhura |
Tūhura |
Rongowhakaata |
Ngāti Maru |
Tūranga, 5-12 May 1840 |
15 |
Mahuika |
Wi Mahuika |
Te Aitanga-a-Māhaki |
Ngā Pōtiki |
Tūranga, 5-12 May 1840 |
16 |
Tutapaturangi |
Tūtapatūrangi / Tu-te-pakihi-rangi |
Ngāti Kahungunu |
Te Aitanga-ā-whare |
Tūranga, 5-12 May 1840 |
17 |
Te Hore |
Te Hori |
Rongowhakaata, Te Aitanga-a-Māhaki |
|
Tūranga, 5-12 May 1840 |
18 |
Te Panepane |
Te Panepane |
Te Aitanga-a-Māhaki, Rongowhakaata |
|
Tūranga, 5-12 May 1840 |
19 |
Titirangi |
Rawiri Tītīrangi |
Te Aitanga-a-Mahaki |
Ngāti Wahia, Ngāti Matepu |
Tūranga, 5-12 May 1840 |
20 |
Te Pakaru |
Enoka Te Pakaru |
Te Aitanga-a-Māhaki |
Te Whānau-a-Taupara |
Tūranga, 5-12 May 1840 |
21 |
Te Wareana |
Te Whareana |
Te Aitanga-a-Māhaki, Rongowhakaata? |
|
Tūranga, 5-12 May 1840 |
22 |
Tawarau |
Tawarau |
Te Aitanga-a-Māhaki |
Te Whānau-a-Taupara, Te Whānau-a-Kai |
Tūranga, 5-12 May 1840 |
23 |
Wakahingatu |
Whakahingatū |
Rongowhakaata |
|
Tūranga, 5-12 May 1840 |
24 |
Aera Te Eke |
Rāwiri Te Eke |
Te Aitanga a Hauiti |
Ngāti Oneone |
Tūranga, 5-12 May 1840 |
25 |
Ranguia |
Nōpera Te Rangiūia |
Te Aitanga a Hauiti |
|
Ūawa, 16-17 May 1840 |
26 |
Parekahika |
Pare-kahika |
Te Aitanga a Hauiti |
|
Ūawa, 16-17 May 1840 |
27 |
Te Tore |
Te Tore |
Ngāti Matepu? |
|
Ūawa, 16-17 May 1840 |
28 |
Te Mimiopaoa |
Te Mimi-ō-Pāoa |
Ngāti Porou, Rongowhakaata |
|
Whakawhitira Waiapu, 25-31 May 1840 |
29 |
Rangiwakataetae |
Rangiwhakatātae |
Ngāti Porou |
|
Whakawhitira Waiapu, 25-31 May 1840 |
30 |
Tutaepa |
Tūtāepa |
Ngāti Porou |
|
Whakawhitira Waiapu, 25-31 May 1840 |
31 |
Rangiwai |
Rangiwai |
Ngāti Porou |
|
Whakawhitira Waiapu, 25-31 May 1840 |
32 |
Takatua/Pakatua |
Takatua |
Ngāti Porou |
|
Whakawhitira Waiapu, 25-31 May 1840 |
33 |
Te Kauruoterangi |
Te Kauru-o-te-rangi |
Ngāti Porou |
|
Whakawhitira Waiapu, 25-31 May 1840 |
35 |
David Rangikatia |
Rawiri Rangikatia |
Ngāti Porou |
|
Rangitukia Waiapu, 1 June 1840 |
36 |
Koiauruterangi |
Rauru-te-rangi |
Ngāti Porou |
|
Rangitukia Waiapu, 1 June 1840 |
37 |
Awarau |
Awarau |
Ngāti Porou |
|
Rangitukia Waiapu, 1 June 1840 |
38 |
Tamaiwakanehu |
Tama-i-whakanehua-i-te-rangi |
Ngāti Porou |
Te Whānau-a-Ruataupare, Te Whānau-a-Te-Ao |
Tokomaru, 9 June 1840 |
39 |
Te Potae |
Enoka Te Pōtae-aute |
Ngāti Porou |
Te Whānau-a-Ruataupare, Te Whānau-a-Te-Poriro |
Tokomaru, 9 June 1840 |
40 |
Tamitere |
Tāmitere Tokomaru |
Ngāti Porou |
Te Whānau-a-Ruataupare |
Tokomaru, 9 June 1840 |
41 |
Te Mokopuorongo |
Paratene Te Mokopūōrongo |
Ngāti Porou |
Te Whānau-a-Ruataupare |
Tokomaru, 9 June 1840 |